Mondi paralleli parigini

A quasi una settimana dall’evento è strano leggere i resoconti in lingue diverse di leweb3 parigino: provate a leggere in inglese e francese oppure in italiano
Sembra che si parli di eventi diversi !!!
Anche nelle versioni in italiano si passa dalle stelle alle stalle passando da qualche scala di grigi intermedia. Serve una rilfessione prima di poter delineare chiaramente i perchè di queste diversità di interpretazioni e sull’indipendenza relativa delle diverse blogosfere.
Nel frattempo la saga legata a Techcrunch UK continua e Loic Lemeur è ricomparso nel suo blog cercando di spiegare in inglese e francese le sue ragioni.